Nieustanny postęp technologiczny sprawił, że Chińczycy i Japończycy powoli zapominają sztuki kaligrafii. Skomplikowane znaki alfabetów używanych przez te dwa narody zastępowane są w urządzeniach mobilnych przez uproszczone formy. Istnieją też specjalne programy, dzięki którym możliwa jest transkrypcja fonetyczna języka chińskiego i japońskiego na alfabet łaciński. Puryści biją na alarm: takie wygodnictwo to prosta droga do utraty narodowej tożsamości!
Dodano:
Sobota, 29 czerwca 2013 (03:28)